تصدَّر الروائي الكولومبي غابرييل غارسيا ماركيز ، الحاصل على " جائزة نوبل للأدب " عام 1982، قائمة أكثر عشرة مؤلِّفين مُترجَمين من اللغة الإسبانية إلى اللغات العالمية الأُخرى خلال العقدَين الماضيين . وأظهرت بياناتٌ حديثة صادرة عن "معهد ثيربانتس" في إسبانيا بعنوان "خريطة الترجمة العالمية" أنّ ماركيز (1927 - 2014) هو الكاتب الأكثر ترجمةً من الإسبانية إلى عشر لغات عالمية - هي السويدية و العربية والإنكليزية والروسية واليابانية والبرتغالية والإيطالية والألمانية والصينية والفرنسيّة - بين عامَي 2000 و2021 . وتلاه في اللائحة كلٌّ من التشيلية إيزابيل ألليندي، والأرجنتيني خورخي لويس بورخس، والبيروفي ماريو بارغس يوسا، والإسباني ميغيل دي ثربانتس . وعلى الرغم من تصدُّر رواية "دون كيخوته دي لا منشا" للإسباني ميغيل دي ثيربانتس قائمة الروايات الأكثر ترجمة إلى العربية وإلى لغات العالم كافّةً؛ حيث بلغ عدد ترجماتها عربياً ثمانية وعشرين، حلّ صاحب رواية "ليس للكولونيل من يكاتبه" (1961) في المركز الأوّل ضمن قائمة الكُتّاب الأكثر ترجمةً إلى اللغة ال...
مدونة تعنى بترجمة الأدب الاسباني وأدب أمريكا اللاتينية وتتبع جديد الإصدارات والاخبار الأدبية.